МОИ ЗНАКОМСТВА С ЧИНГИЗОМ АЙТМАТОВЫМ

Чингиз  Айтматов – писатель с мировым именем, классик русской и киргизской  литературы, лауреат престижнейших литературных премий, обладатель многих государственных и прочих наград.  Его книги переведены на десятки языков мира, а то, о чём писал Айтматов, оказывается  нужным тысячам  читателей  разных  стран,  разных  культур  и  разных возрастов.

Ныне, на переходе от 2-го к 3-му тысячелетию нашей эры, когда глобализация взялась унифицировать быт и дух и национальные культуры народов мира, приобретает особый смысл творчество этого великого писателя, вышедшего из  малого киргизского народа и создавшего общезначимые  ценности  мирового  значения.

Моё  первое  серьёзное знакомство с творчеством Чингиза Айтматова произошло в студенческие годы,   а именно, весной  1981 года,  когда, возвращаясь с учёбы через городской парк, я случайно увидела в киоске свежий  выпуск  журнала «Роман-газета», в котором  был опубликован  новый роман писателя  «И дольше  века  длится  день» («Буранный полустанок»).  Мне  необычайно повезло, потому что я  купила  последний экземпляр  журнала.  Этот нашумевший  роман  ещё  до своего выхода в свет глубоко взбудоражил  общественное  мнение  того  времени,  и нам, студентам-филологам, изучавшим советскую литературу  ХХ-го века,  нестерпимо  скорее хотелось  прочитать  и познакомиться с содержанием этой книги.

Не будет преувеличением, если  скажу, что впервые  и  единственный раз  за  всю  дальнейшую жизнь, я  вот так —  залпом,  в один  присест, пожертвовав  ночным сном,  прочитала  объёмное,  достаточно  внушительное  произведение. Это было  непередаваемое  словами  состояние души  и ощущение. Это было  нечто…. От  книги  невозможно было  просто оторваться,  она всё дальше и больше завораживала меня и потрясала своим  необычным сюжетом  и  оригинальным  стилем  изложения.  Кажется,  впервые, я окунулась в процесс  чтения, как будто  смотрела  интересный  двухсерийный  фильм. Все герои и события романа как наяву всплывали перед  моими глазами, как  очень давние-давние хорошие знакомые и друзья.

Через непростую судьбу  Едигея  Жангельдина, фронтовика, железнодорожного рабочего, синтезировавшего в себе образ  простого человека и настоящего труженика,  писатель мастерски изложил в романе базовые философские теории, поднял острые, жизненно важные вопросы воспитания  подрастающего  поколения,  социально-нравственные проблемы существования самого человечества.

Главный герой романа Буранный  Едигей, как и вообще все герои   произведений Ч.Айтматова, много и напряженно  размышляет о смысле человеческого бытия.  Постепенно становится ясно, что все совершающееся  в мире, тем более в современном, не  проходит бесследно для отдельной личности.  Даже герой, затерянный в бескрайней  казахстанской степи  и далёкий от цивилизации, и тот невидимыми нитями всё-же  связан с эволюцией  человеческого разума  в целом.

«Должно быть, самое трагическое противоречие конца ХХ века заключается в беспредельности человеческого гения и невозможности реализовать  его  из-за политических,  идеологических, расовых барьеров…»,-  пишет  Чингиз  Айтматов.  Оригинальным образом касаясь темы космоса, писатель  выражает свою тревогу за человека и окружающую его среду, за судьбу всего мира, стоящего перед опасностью атомной катастрофы.  А самое главное, тревогой  за  моральные ценности проникнут весь роман писателя.  Тревога – вот  лейтмотив  романа, тревога за утрату веры  в высокие идеалы, за  растущий  цинизм  потребительства, девальвацию общечеловеческих  ценностей   и  падение  социальных  нравов.

И хотя,  роман был написан  около 40 лет назад, темы затронутые, в нём,  как никогда актуальны и сегодня. Все проблемы, которые поднимает Ч.Айтматов в романе, приводят нас к мысли, что человечество должно разумно относиться и к себе, и к своему будущему. Айтматов-философ весьма своеобразно рассматривает проблемы, что ещё раз доказывает его писательское  мастерство.  Включенная  в  роман  древняя притча — легенда  о манкуртах,  думаю, никогда  и  никого  не может оставить  спокойным и равнодушным. Увы,  мы хорошо знаем, что в современном обществе  немало примеров манкуртизма,  как на бытовом, так  и на более  высоком  уровне.  Предупреждения  и опасения писателя, его дальновидность просто потрясает.

Под  впечатлением  прочитанного  романа, я  просто раз и навсегда влюбилась  в  творчество этого гения,  с немалым  удовольствием прочитала  предыдущие его  работы (Джамиля,  Первый  учитель, Белый пароход, Красное  яблоко,  Ранние  журавли и др.)  и  уже  потом  не пропускала из виду все его последующие произведения (Плаха, Тавро Кассандры, Когда плачут горы). Но больше всего, конечно, мечтала  встретиться и  увидеть самого писателя.

И мне необычайно повезло.  В  ноябре-декабре 2006 года в составе группы  преподавателей из Узбекистана, педагогов вузов, ставшими победителями  республиканского конкурса  Президентского Фонда  «Истедод» и получившими грант  на поездку  в Москву, я проходила краткосрочные курсы повышения квалификации в Московском государственном  университете  им. М.В.Ломоносова. Плотно насыщенный график  занятий, знакомство с университетом,  экскурсии по городу, долгожданные  встречи  с давними  друзьями и знакомыми  из аспирантской жизни – всё это, конечно, надолго запечатлелось  в  моей  памяти.

Однако, одно событие, явно стало незабываемым. Мы  жили и учились  в знаменитой Высотке МГУ, где постоянно проводились различные встречи, семинары и конференции.  В один из дней мы увидели, что в фойе здания   развешаны  объявления  о том, что вечером  1-го декабря в главном актовом зале будет встреча с писателем Ч.Айтматовым и презентация его нового романа «Когда плачут горы». Мы все с нетерпением ждали  этого дня, еле успели  накупить  в киоске  книг  писателя для получения автографа, потому что все его книги в  близлежащих книжных киосках были давно раскуплены.

Почему-то в глубине души, я как – то переживала, сколько же людей придет на эту встречу, и  кого будет больше — молодежи или взрослых. Потому  как, думала, что бывшего государства, в котором  знали и любили  писателя, уже нет, а современная молодёжь, увлекшаяся  интернетом  и  не  интересующаяся  литературой,  вряд  ли  поймёт значение и величие  данной встречи. Однако, все мои опасения, к счастью, оказались напрасными. Хотя мы  пришли в зал заблаговременно,  он оказался  почти  полным, и  потом  в течении  вечера люди  всё приходили и  приходили, и  даже  некоторая часть молодёжи сидела на ступенях зала. Особенно очень много было москвичей — представителей  старшего поколения,  и студенческой молодёжи из Казахстана  и  Киргизии, обучающихся  в вузах Москвы.

Писатель  приветствуя  зал,  начал  презентацию  своего нового романа, рассказал о своей дипломатической деятельности за рубежом, об особенностях своего писательского труда (о том, что пишет на двух языках параллельно – русском  и киргизском, а в будущем с помощью помощников  надеется писать и на английском), а затем перешел к  вопросам и ответам. Его не переставая снимали на телефоны и цифровые камеры, просили  вместе сфотографироваться, подписать автографы.

Намеченная двухчасовая встреча с писателем затянулась надолго, читатели никак не хотели отпускать Айтматова, без конца задавая ему    вопросы. Писатель в свойственной ему достойной манере, старался  на них отвечать, кое-где  полемизировать. Один вопрос, заданный  юными студентами, явно его  несколько  смутил. Его спросили буквально так: «Мы знаем, что весь мир  читает  писателя  Айтматова,  а  что-же  читает  сам  писатель Чингиз Айтматов?». На что он,  поблагодарив  за вопрос, никого не выделяя и  не обделяя, достаточно скромно ответил, что  старается  быть в гуще  литературных новинок, особенно много читает публицистики, пытается  не отставать от  времени  и  любит классику.

Думаю, читательская аудитория получила огромное удовольствие и незабываемое впечатление от той встречи.  Наша группа по нескольку раз сфотографировалась  с писателем на память, получила  бесценные автографы. У меня дома хранится небольшая книжка с его несколькими  ранними повестями, на  первой странице, которой автор подписал  мне автограф «Айгуль! Ч.А.». Считаю, это многого стоит!

Я  очень  счастлива, что у меня было несколько знакомств  с этим великим писателем и  литературным  гением ХХ — века. Сначала – заочное, через его книги, затем – очное  в  результате  случайной  поездки и неожиданной  встречи  в  Москве.  Чингиза Айтматова  уже давно нет с нами, но его книги жили, живут и будут жить ещё долго, продолжая волновать своих читателей. В  день его  90-летнего юбилея, широко отмечающегося  в нашей стране и  далеко за её пределами, я желаю  любимому  писателю творческого бессмертия.

 

Урумбаева Айгуль Нагметовна,

доцент НГПИ им.Ажинияза, кандидат педагогических наук.